首页>考研英语 >

2019考研英语长难句的复习方法

来源:上海中公考研  发布时间:2018-01-09 16:20:36 辅导课程:魔鬼集训营  
[摘要]今天小编给同学们整理了2019考研英语长难句的复习方法,一起来看看吧。

  2018考研交流群 5913212172018考研交流群

  今天小编给同学们整理了2019考研英语长难句的复习方法,一起来看看吧。

  一、简单句

  考研英语长难句的翻译中,若是简单句,无非就是考察定语、同位语、插入语和状语。只要我们能在阅读过程中识别出它们的存在,并分别对症下药,相信一切问题都将迎刃而解。

  在这里特别要说几个处理方式:

  1、定语采取的是前置和拆分。

  2、同位语和插入语采取的是跳读。

  3、状语采取的是剥离。

  例如:A lateral move that hurt mypride and blocked my professional progress prompted me to abandon my relativelyhigh profile career although, in the manner of a disgraced government minister,i covered my exit by claiming "I wanted to spend more time with my family".

  [分析] 本句中,a lateral move 是主语,prompted 是谓语,that hurt my pride and blocked my professionalprogress 是 a lateral move 的定语, although,... with my family 是状语,其中逗号之间的 in the manner of a disgraced government minister 是插入语。

  [译文] 一次侧面的不光明磊落的攻击伤害了我的自尊,阻碍了我事业的发展,使我不得不抛弃了那份引人注目的工作,尽管表面上我还要以一个蒙受屈辱的政府部长的姿态,通过声称“我只不过是想多和家人呆在一起”来掩盖我的退出。

  二、非简单句

  非简单句是指含有一套以上主谓结构且句子中成分是句子构成的,如并列句、主从复合句。相对比较复杂,需要同学们多加练习,熟悉这类句子的特征并掌握其分析方法。

  例如:A poem line describes a fight between a Turkish and aBulgarian officer on a birdge off which they both fall into the river.

  [分析] 这个句子是一个典型的定语从句,句子的的拆分点是off,which指代前面的名词birdge,这样这个句子就分成了两个句子:

  1、A poem line describes a fight between a Turkish and aBulgarian officer on the birdge.

  2、They both fall into the river off the bridge.

  面对非简单句,化繁为简是最直接有效的办法。

  以上就是对考研英语长难句的两点备考建议,虽然长难句得高分有一定难度,但是只要大家相信自己,脚踏实地地通过练习和分析句子提升自己,相信一定会攻克长难句这一难关的,加油!
   
更多关于考研的文章会持续更新,请大家持续关注。为了考生们更好的复习,中公考研为广大学子推出乐学面授课VIP一对一等系列备考课程,针对每一个科目要点进行深入的指导分析,欢迎各位考生了解咨询。同时,中公考研一直为大家推出考研直播课堂,足不出户就可以边听课边学习,为大家的考研梦想助力!

     推荐阅读:
     
2019考研英语关注阅读题目来源

     研英语作文,背模板一定能得高分吗?
     
2019考研英语第一轮怎么复习?

    

分享到:

推荐课程